Saladas & sopas / salads and soups
-
Coperto (couvert)R$19.003 tipos de patês, legumes refogados, pães, torradas, manteiga e uma surpresa do chef. / paté, vegetables, breads, toast, butter and chef´s surprise.
-
Arancini di formaggioR$42.00Bolinho de arroz italiano cremoso, recheado de queijo, empanado e frito. acompanha molho de tomate levemente picante. (4 unidades) / creamy rice ball, stuffed with cheese, accompanied by slightly spicy tomate sauce.
-
Carpaccio tradizionaleR$51.00Lâminas de carne crua temperadas com molho de azeite, limão, mostarda, sal e alcaparras. cobertas com parmesão. / blades of raw meat served cold with olive oil, lemon juice, mustard, salt, capers and parmesan cheese.
-
burrata 1 avaliaçãoR$51.00Burrata cremosa (100 gramas) acompanhada de tomatinhos sweet gripe marinados com azeite de manjericão. acompanha pães italianos. / burrata cheese (100g gr) with cherry tomate confit and basil infuses olive oil. served with italian bread.
-
Insalata alla trevisanaR$55.00Alface, tomate seco, rúcula, muçarela de búfala e lascas de parmesão. temperada com nozes no azeite. / lettuce, dried tomatoes, buffalo mozzarella cheese and chips parmesan cheese. tempered with nuts in the olive oil.
-
caeser salad 2 avaliaçõesR$60.00Alface americana, peito de frango grelhado cortado em tiras, queijo parmesão, croutons e molho de salada caeser. / letucce, grilled chicken breast in strips, parmesan cheese, croutons and caeser sauce.
-
Carpaccio con insalataR$75.00Com salada de alface e muçarela de búfala, temperada com molho de azeite, limão, mostarda, sal e alcaparras. coberta com parmesão. / blades of raw meat, lettuce salad and buffalo mozzarella cheese, served cold with olive oil, lemon juice, mustard, salt, capers and parmesan cheese.
Massas frescas & secas / fresh & dry pasta
-
Lasagne verdeR$77.00Recheada com molho à bolonhesa e molho branco. gratinada com queijo parmesão. / stuffed with bolognaise and bechamel sauces. gratin with parmesan cheese.
-
Taglierini ai quattro formaggiR$77.00Molho: creme de leite, provolone, gorgonzola, catupiry e parmesão. / sauce: table cream, provolone, blue cheese, brazilian cheese catupiry and parmesan cheese.
-
Ravioloni alla napolitanaR$83.00Raviólis grandes recheados com muçarela de búfala. molho: pitadas de cebola triturada, tomate sem pele e manjericão. / stuffed with buffalo mozzarella cheese. sauce: onion, skinless tomatoes and basil.
-
Cappelletti alla crema e funghi secchiR$83.00Recheados com carne. molho: creme de leite, funghi secchi e salsinha. / stuffed with meat. sauce: table cream, dried mushroom and parsley.
-
Fettuccine fontana di treveR$83.00Molho: cubos de filet regados no azeite e alho, tomate sem pele e orégano. / sauce: cubes of meat filet, olive oil, garlic, skinless tomatoes and oregano.
-
Sorrentino di burrata al limoneR$83.00Massa fresca artesanal recheada com queijo burrata coberta com molho branco e um leve toque de limão siciliano. / stuffed with burrata cheese topei with white suave and a light hint of lemon sicily.
-
Gnocchi con braciolaR$85.00Bife recheado com bacon, pimentão vermelho, cenoura e salsão refogado nos temperos e molho de tomate. / filled stuffed with bacon, red peppers, carrot and celery seasoned in tomato sauce.
-
Spaghetti integrale alla siracusaR$77.00Massa integral. molho: tomates frescos, abobrinha, berinjela e azeite trufado. / whole grain pasta. sauce: skinless tomato, zucchini, aubergine, flavored truffles.
-
Spaghetti alla carbonaraR$83.00Massa seca de grano duro com panceta, gema de ovos e queijo pecorino. bacon, eggs yolks and pecorino cheese.
-
Penne al salmoneR$83.00Molho: cubos de salmão puxados no alho, tomate sem pele e salsinha. / cubes of salmon sautéed in garlic, skinless tomatoes and parsley.
-
Spaghetti alla marinaraR$107.00Frutos do mar puxados no alho e óleo, tomate sem pele e salsinha. / sauce: seafood, garlic, olive oil, skinless tomatoes and parsley.
Carnes & grelhados / meat & grills
-
Filetto alla parmegianaR$89.00Filet mignon feito à milanesa, coberto com muçarela e molho de tomate. gratinado com queijo parmesão. acompanha arroz e batata frita. made breaded filet mignon, topped with mozzarella cheese and tomato sauce. gratin with parmesan cheese. served with rice and french fries.
-
Medaglione la terrinaR$99.00Medalhões de filet grelhados, coberto com tomate, catupiry e molho especial à base de creme de leite. acompanha arroz puxado no próprio molho. / medallions of filet grilled, topped with tomato, cream cheese and special sauce based on table cream. served with rice in its own gravy.
-
Scaloppine in salsa di shitakeR$99.00Escalope de filé mignon grelhado coberto com molho de shitake. acompanha risotto di grana padano.
-
Chateau à tobrukR$119.00Filet alto preparado na panela de ferro à base de manteiga, molho rôti, mostarda, champignons, alho, uvas passas e cebolinha. acompanha arroz puxado no próprio molho. / prepared in iron pot on the basis of butter, roti sauce, mustard, mushroom, garlic, chives and raisin. served with rice in its own gravy.
Peixes & frutos do mar / fish & seafood
-
Filetto di pesce alla bella mugnaiaR$99.00Filet de peixe grelhado, molho de manteiga, fumet de peixe, vinho branco, limão, alcaparras, champignons, camarão cortado e batatas cozidas. contém glúten. grilled fish filet. sauce: butter, fish stock, white wine, lemon, capers, mushrooms, shrimp and boiled potatoes. contains gluten.
-
Medaglione di salmone in salsa di shitakeR$99.00Medalhão de salmão grelhado. molho: fumet de peixe, ervas finas e shitake. acompanha capellini de abobrinha, cenoura e berinjela. / grilled medallions of salmon. sauce: fish stock, fine herbs and shitake mushrooms. served with capellini of zucchini, carrot and aubergine.
-
Gamberoni alla terrinaR$149.00Camarões puxados na manteiga, vinho branco e molho bisque. acompanha risoto de alho porró. / shrimps pulled in butter, white wine, bisque sauce. accompanying italian arborio rice with leek.
Frangos / chickens
-
Pollo alla terrinaR$75.00Peito de frango grelhado, flambado no conhaque, molho de manteiga, cebola, creme de leite e champignons. acompanha arroz branco. / grilled chicken breast, flamed with brandy. sauce: butter, onions, table cream and mushrooms. served with white rice.
-
Pollo ripieno di brie in salsa di mangoR$85.00Peito de frango recheado com queijo brie, feito à milanesa, coberto com molho de manga. acompanha batata gratinada. / chicken breast stuffed with brie cheese, made breaded and topped with mango sauce, potato gratin accompanying.
Risotti / rice
-
Risoto con funghi secchiR$85.00Arroz italiano arbóreo, caldo de legumes, funghi secchi e parmesão. / italian arborio rice, vegetables stock, dried mushroom and parmesan cheese. --- retire o parmesão e transforme em um prato vegano. whithout parmesan cheese, make it a vegan dish.
-
Risotto di pere con gorgonzola i noceR$85.00Arroz italiano arbóreo, caldo de legumes, queijo tipo gorgonzola, pera e nozes. / italian arborio rice, vegetable stock, blue cheese and nut. --- retire o parmesão e transforme em um prato vegano. / whithout parmesan cheese, make it a vegan dish.
-
Risoto di gamberoniR$130.00Arroz italiano arbóreo, fumet de peixe, tomate sem pele e camarões. / italian arborio rice, shrimps, fish stock and skinless tomatoes.
Sobremesa / dessert
-
Frutas da estaçãoR$22.00Escolha sua preferida: abacaxi, manga, mamão, melão ou melancia / choose our preference: pineapple, mango, papaya, melon or watermelon
-
SorvetesR$22.00(creme e chocolate) / vanilla and chocolate
-
Pudim de leiteR$25.00Pudding
-
Panna cotta clássicaR$30.00Sobremesa típica da região do piemonte, elaborada a partir de nata de leite, coberta com calda de framboesa. / typical dessert of piemonte region, cream of milk, covered with raspberry syrup.
-
Torta mousse de chocolateR$30.00Chocolate mousse cake
-
Petit gatêau de chocolateR$35.00Pequeno bolo de chocolate recheado com um cremoso chocolate quente, acompanha sorvete de creme e calda quente de chocolate. / little chocolate cake, stuffed with a hot cream chocolate, served with vanilla ice cream and hot syrup chocolate.
-
tiramisù 4 avaliaçõesR$37.00Queijo mascarpone, biscoito champagne, café e cacau, sobremesa típica da lacio/roma. / mascarpone, lady fingers cookie, coffee, cacao powered, typical of dessert lacio/ roma.
Lanches / snacks
-
Misto quente ou frioR$38.00Presunto e queijo prato. no pão de forma. / ham and cheese, hot or cold. served in sandwich loaf.
-
Sanduiche lightR$45.00Pão fatiado light com peito de peru defumado, queijo minas, tomate e aface. / light loaf bread with smoked turkey, white cheese, tomato and lettuce.
-
Mercure burgerR$51.00Pão de hamburguer com gergelim, hámbuguer de picanha, bacon, queijo prato, tomate e alface americana. acompanha molho barbecue. / sesame hamburger bun, rump steak hamburger, bacon, yellow cheese, tomato, lettuce with barbecue sauce.
-
Sanduíche de pernilR$49.00Servido em um leve e saboroso pão de fermentação natural, pernil suíno cozido lentamente (sous vide) nos temperos, desfiado e refogado na cebola, tomate e molho ao sugo. / brasilian ham cooking with onion, tomato and tomato sauce.